Christmas avant l'heure
L’hiver s’installe tout doucement.
Winter is coming soflty.
Avec les premiers frimas s’impose tout naturellement une broderie de saison.
So, I’ve just finished a matching stitching, Christmas from Prairie Schooler book 134.
J’avais brodé il y a presque 3 ans « Winter » issu de la fiche Winter Wind , book 133 de Prairie Schooler.
Christmas is going to be hung above his friend Winter, on the wall near the chimney.
Pour l’accompagner sur le même mur de ma retraite savoyarde, son petit copain « Christmas », toujours PS, issu du book 134 « Christmas Day ».
C'est Noël avant l'heure :-)
It's Christmas before time LOL
Je l’ai encadré avec la même baguette .. pour l’harmonie hé hé
Winter and Christmas are framed in the same way.
A venir, un petit troisième dans la même série …
Until later with a third ...